レストラン

味や食感の表現

味や食感などを表現するビサヤ語・セブアノ語の会話集

味や食感で使用するビサヤ語・セブアノ語
味の表現
辛い、しょっぱいなどのビサヤ語・セブアノ語の表現です。
フィリピンの食べ物を使って文章を作ってみました。


ビコールエクスプレスはフィリピンの辛い食べ物です。

日本語: ビコールエクスプレスは
フィリピンの辛い食べ物です。
ビサヤ語: Ang アン'Bicol Express'ビコールエクスプレス
kai カイhalangハラン/hang ハンna
pagkaon パグカオンsa pinoy.ピノイ
フィリピノ語: Ang アン'Bicol Express'ビコールエクスプレス
ay アイmaanghangマアンハン
na pagkaing パグカインpinoy.ピノイ
英語: 'Bicol Express' is
 a spicy Filipino food.

戻る


ブラッド・ブワド,ギナモスとヒィポンはフィリピンのしょっぱい前菜です。

日本語: ブラッド・ブワド,ギナモスとヒィポンは
フィリピンのしょっぱい前菜です。
ビサヤ語: Ang アンBuladブラッド/Buwadブワッド,
Ginamos ギナモスug ウグHipon ヒィポンayアイ
pagkaong パグカオンparat パラットna pampagana パムパガナsa pinoy.ピノイ
フィリピノ語: AngnbspアンDaingダイン, Bagoong バグオンat アト
Hipon ヒィポンay アイpagkaing パグカインmaalatマアラット
na pampagana パムパガナsa pinoy.ピノイ
英語: Bulad/Buwad, Ginamos and
 Hipon are
 Philippine salty appetizers.

戻る


豚、魚、エビのシニガンスープはフィリピンの酸っぱいメインデッシュです。

日本語: 豚、魚、エビの
シニガンスープは
フィリピンの酸っぱい
メインデッシュです。
ビサヤ語: Sinigang シニガンna baboy バブイ, isda,イスダ
ug ウグpasayan パサヤンkaiカイ
aslum アスルムna sud-an スダォ・アンsa pinoy.ピノイ
フィリピノ語: Sinigang シニガンna baboy, バブイisdaイスダ
atアト
hipon ヒィポンay アイmaasimマアシム
na ulam ウラムsa pinoy.ピノイ
英語: Sinigang(pork,fish,shrimp) is Philippine sour main dish.

戻る


ハロハロはとても甘いフィリピンのデザートです。

日本語: ハロハロはとても甘い
フィリピンのデザートです。
ビサヤ語: Halo-halo ハロハロkay カイtam-isタム・イズ
na dessert デザートsa pinas.ピナス
フィリピノ語: Halo-halo ハロハロay アイmatamisマタミス
na panghimagas パンヒマガスsa pinas.ピナス
英語: 'Halo-halo' is a
 very sweet dessert
 in the Philippines.

sweet=tam-is=panghimagas

戻る


フィリピンの子供は、通常ゴーヤを食べません。なぜなら苦いからです。

日本語: フィリピンの子供は、
通常ゴーヤを食べません。
なぜなら苦いからです。
ビサヤ語: Kasagaran カサガランsa
tanang タナンbatang バタンpinoyピノイ
dili ディリmo kaonカオン
ug ウグpaliya パリヤkaiカイ
sobra ソブラkapait.カパイット
フィリピノ語: Kadalasan カダラサンsa
lahat ラハット ngナン batang バタンpinoyピノイ
ay アイayaw アヤオkumain クマインngナン
ampalaya アンパラヤdahil ダヒルsa
sobrang ソブランpait パイットnito.ニト
英語: Filipino children
 don't usually eat
 bitter gourd
 because it is very bitter.

all=tanang
lall of = ahat ng
ゴーヤ=Bitter gourd =paliya =ampalaya
bitter=pait

戻る

-レストラン

© 2021 ビサヤ語の会話集