ビサヤ語・セブアノ語で覚えているか聞きたい時
ビサヤ語・セブアノ語で
相手が覚えているか聞いたりする時の会話です。

私を覚えていますか?
日本語: | 私を覚えていますか? |
ビサヤ語: | Nakahinumdum paka nako? |
フィリピノ語: | Naaalala mo pa ba ako? |
英語: | Do you remember me? |

いいえ、ごめんなさい。忘れました。
日本語: | いいえ、ごめんなさい。 忘れました。 |
ビサヤ語: | Wala na, pasensya! Nakalimot ko. |
フィリピノ語: | Hindi na, pasensya! Nakalimotan ko. |
英語: | No, sorry! I forgot. |

あなたの名前は何でしたか?
日本語: | あなたの名前は何でしたか? |
ビサヤ語: | Unsa gale to imong pangalan? |
フィリピノ語: | Ano ulit pangalan mo? |
英語: | What's your name again? |

以前、どこかでお会いしましたか?
日本語: | 以前、どこかでお会いしましたか? |
ビサヤ語: | Asa gale ta nagkaila? |
フィリピノ語: | Saan/San pala tayo nagkakilala? |
英語: | Where did we meet before? |


私の誕生日を覚えている?
日本語: | 私の誕生日を覚えている? |
ビサヤ語: |
Nakahinumdum ka sa akong adlawng natawhan (bertdey)? |
フィリピノ語: |
Naaalala mo ba kaarawan (bertdey) ko? |
英語: | Do you remember my birthday? |
はい、もちろん。11月2日でしょう。
日本語: | はい、もちろん。11月2日でしょう。 |
ビサヤ語: | Uu ,oi ! Nobiyembre/Nobembre 2(dos) nuh! |
フィリピノ語: | Uu naman , sa ikalawa ng Nobiyembre/Nobembre di ba! |
英語: |
Yes, of course! it's November 02 right! |


間違っています。11月2日です。
日本語: | 間違っています。 11月2日です。 |
ビサヤ語: |
Sayup . Sa ikaduha sa Nobyembre./ Sa Nobyembre dos. |
フィリピノ語: | Mali. Sa ikalawa ng Nobyembre. |
英語: |
It's wrong.  It's on November 2nd. |


私たちの結婚記念日を覚えている?
日本語: | 私たちの結婚記念日を覚えている? |
ビサヤ語: |
Nakahinumdum ka sa atong (kasumaran sa atong kasal / wedding anniversary )? |
フィリピノ語: |
Natatandaan mo ba ang (anibersaryo ng ating kasal / ating wedding anniversary )? |
英語: |
Do you remember our wedding anniversary? |